- Японская живопись в стиле » Сансуй-Га». Коукеи Коджима.
- Найдены дубликаты
- Фехтовальщица
- С дочерью
- Картина «Питерская ночь»
- На озере
- Картина «Ассоль и море»
- Летом
- Громкий скандал с картиной Леонардо да Винчи
- «Сделано в Японии» или то, что нам не доступно
- Ответ на пост «Квебрахо или «Сломай топор»»
- Красочные акварели японского художника Abe Toshiyuki. Гиперреализм
Японская живопись в стиле » Сансуй-Га». Коукеи Коджима.
Термин «сансуй-га» в японской живописи означает «картины гор и вод». Горы – символ мужского, твердого и устойчивого, начала Янь. Вода – символ женского, текучего и изменчивого Инь. Эти противоположности всегда вместе, их единство рождает гармонию мира.
Коукеи Коджима (Koukei Kojima) – современный японский художник-пейзажист, пишущий в стиле «сансуй», натуральными красками на шелке.
В соответствии со стилем «сансуй» Коукеи Коджима изображает идеальную Японию, с неподвластной времени красотой горных уголков. Тончайшая пейзажная живопись воспроизведена на натуральном шелке.
Природа в работах художника величественна и спокойна, краски умиротворяюще приглушены. Основная тема – вечный круговорот времен года и жизнь, струящаяся, как вода в горных реках. Обязательной, но очень малой частью почти в каждом пейзаже присутствует человек (истинный герой произведений в стиле «сансуй» – крестьянин, живущий простой жизнью в согласии с природой). Никаких бурных страстей, лишь радость созерцания и радость мирного труда.
Картины японского художника Коукеи Коджима нужно смотреть, слушая красивую восточную музыку для медитации и релакса. Звуки бамбуковой флейты и серебряных колокольчиков, мелодичные напевы скрипки гармонично сочетаются с красотами природы, которые изображает этот талантливый живописец. На его полотнах Япония выглядит сказочной страной из старинных легенд и сказаний.
Основная тема – вечный круговорот времен года и жизнь, струящаяся, как вода в горных реках. Умиротворяющие пейзажи выполнены в той характерной творческой манере, за которой однозначно стоит азиатский художник, тонко чувствующий, аккуратный, неспешный. Коукеи Коджима тщательно взвешивает каждый штрих, каждый мазок, делая их идеальными, а цвета — нежными и приглушенными, словно они подернуты туманной дымкой свежего весеннего утра. И потому картины выглядят немного выцветшими, старинными, словно передаются из поколения в поколение уже много десятков лет.
Найдены дубликаты
Какой же Коджима все таки гений
Фехтовальщица
С дочерью
Картина «Питерская ночь»
40*30 холст, темпера. Автор Андрей Бóрис.
На озере
Картина «Ассоль и море»
40*30 холст, темпера. Автор Андрей Бóрис.
Летом
Громкий скандал с картиной Леонардо да Винчи
Я тут вчера выяснил, что прозевал большой скандал в мире искусства. Дада, речь про «Спасителя мира».
Для тех, кто как и я пропустил всю движуху, вот что случилось. Самая дорогая картина, проданная за 450 млн долларов, может оказаться не авторства Леонардо да Винчи.
В документальном фильме Антуана Виткина «Спаситель на продажу» утверждается, что гений Возрождения не полностью написал ее, а скорее внес пару правок при завершении работы. А все остальное создали ученики.
Леонардо да Винчи (и, скорее всего, ученики) – «Спаситель Мира (Сальватор Мунди)», 1500
Там историй уже на целый детектив. Сперва картина выскочила практически из ниоткуда, ее отреставрировали и исследовали. Только один исследователь из пяти заявил об оригинале, все музеи почувствовали мутность истории и отказались покупать работу. Ну ее и спихнули Рыболовлеву за $127,5 млн.
Потом был скандал с арт-дилером, который положил себе в карман $44 млн (купил картину за $83,5 млн, а остальное оставил себе на мороженое) и возможно ввел в заблуждение нашего олигарха. Короче он решил избавиться от картины и отлично справился – продал принцу Мухаммеду бен Салману за $450 млн.
Мухаммед бен Салман доволен покупкой, да и жизнью в целом:
В 2019 году шейх хотел передать картину на выставку Леонардо да Винчи в Париже, приуроченной к 500-летию со дня смерти художника. Перед этим эксперты Лувра внимательно изучили полотно, и молча отказали в участии. Пошли политические интриги – обижать Саудовскую Аравию не входило в планы Франции, но и залезать в эту мутную тему не хотелось, да и потерять уважение для Лувра смерти подобно. Дело дошло до президента Макрона, который отказал саудовскому принцу. Франция и Саудовская Аравия даже немного поругались, но вроде все обошлось.
И даже это еще не все. Искусствовед Кармен Бамбах вообще заявила, мол аукционный дом Christie’s ошибочно включил ее имя в список экспертов, уверенных в подлинности. А еще картину теряли несколько раз))
Короче, как обычно картина да Винчи собирает максимум скандалов и детективов вокруг себя. А мы запасаемся попкорном и ждем – все же только мастерская Леонардо или его работа? И купит ли ее кто-нибудь дороже (вопрос зачем не задавайте)?
Может тоже пойти на аукционы подзаработать. У меня как раз дома нашлась неизвестная картина Малевича.
P.S. Как видите, уже появились другие версии. В Таймс нашли секретное досье проверки картины Лувром в 2018 году. Как и у режиссера фильма, досье секретное и без конкретных авторов. Чуть подробнее ниже:
UPD:
Фактически, наследный принц тайно отправил «Salvator Mundi» в Лувр больше, чем годом ранее, в 2018 году, согласно нескольким французским официальным лицам и конфиденциальному французскому отчету о его подлинности, полученному The New York Times. В отчете также говорится, что картина принадлежит Министерству культуры Саудовской Аравии, чего саудовцы никогда не признавали.
Группа французских ученых подвергла холст без рамы недельной судебно-медицинской экспертизе с использованием некоторых из самых передовых технологий, доступных в мире искусства, и в своем нераскрытом отчете они заявили с большей достоверностью, чем любая предыдущая оценка, что картина оказалась произведением искусства. руки Леонардо.
https://www.nytimes.com/2021/04/11/arts/design/salvator-mund.
«Сделано в Японии» или то, что нам не доступно
Иногда задумываешься сколько же всего интересного может быть закрыто просто из за языкового барьера даже на английском языке. Что уж говорить о внутреннем рынке Японии, где происходит столько всякого разного, да еще и порой так сильно отличающегося.
Графика игр времен PlayStation 1 — это то, что ни с чем не перепутаешь. Моя любимая графика.
Когда сюжет и персонажи максимально погружают тебя в то, что происходит, ты перестаешь замечать какую то угловатость картинки или не идеальную физику.
Сродни одноголосому переводу на VHS кассетах, есть в этом какая то особая, своя эстетика. Качественный эталонный дубляж и авторский одноголосый перевод — это две разные вещи которые прекрасно сосуществуют друг с другом. Более того, просмотр одного и того же фильма в двух разных вариантах позволяет совсем по другому воспринимать сюжет. Лично я люблю слышать эмоции оригинала на фоне, это нивелирует все неточности самого переведенного текста.
Еще до видеокассет и плейстейшн первой, то, что меня развлекало были аудио сказки на аудиокассетах, виниловых пластинках и бобинах. Профессиональная начитка актерами, подставленная музыка создавала по истине великолепное впечатление от подобных радиоспектаклей и картинка вырисовывалась в голове сама, без нужды в видеоряде. Это позволяло не только отдыхать глазам, но и отлично засыпать погружаясь в эту атмосферу.
В один прекрасный момент я решил совместить то, что люблю и делать подобные фильмы\аудиоповествования по играм самостоятельно. Да, часто в этом много подводных камней, начиная от языка игры, управления, настройки эмуляторов и прочего есть еще момент, когда автор игры делал больше акцент на геймплейную составляющую и вложил лишь зачатки интересного сюжета. В такие моменты я стараюсь дописать детали, что бы это не повлияло на линию оригинала, но позволило его более полно раскрыть для погружения. К примеру мысли главного героя, о которых в игре ничего не говорится или что ни будь еще.
Когда делаешь все один — это занимает очень много времени. Пока пройдешь всю игру, поймешь сюжет, напишешь сценарий, озвучишь, смонтируешь. смотришь в окно, а уже и сезон сменился, так как прошло месяца 3-4.
Но, зато как приятно потом видеть результат и то, что не один я люблю японщину, аудиокниги и игры.
Желаю приятного просмотра 😉
Ответ на пост «Квебрахо или «Сломай топор»»
Прочитал этот пост про скульптора Степана Эрьзю, о его работе с одной из твердых пород дерева с помощью собственной методики и изобретённого инструмента.
Честно говоря, в детстве листал книгу-альбом об Эрьзе, читал его биографию, рассматривал вклейки с цветными фотографиями скульптур. По малолетству не понимал творчества, образы воплощённые в темном дереве немного отталкивали. Больше привлекала приключенческая сторона его биографии. Казалось, это что-то из мира фантастики: мой земляк, скульптор, путешествовал, жил в Южной Америке.
Жил сотню лет назад. Работал с мрамором, гипсом. Экспериментировал с цементом, разными породами дерева. Для работы с последними использовал изготовленный по его заказу электроинструмент — подобие дрели с различными насадками. Это сейчас каждый может купить дремель (бор-машину) с гибким валом, но мысль о том, что нечто подобное использовалось мои земляком, чтобы высекать скульпторы (без эскизов) из больших кусков дерева экзотических пород.. Для меня это до сих пор фантастично. Кроме авторского инструмента Эрьзя применял методику склеивания кусков дерева для своих скульптур, изобрел мастику, которой покрывал поверхность скульптур для создания и обработки гладкой поверхности.
Уже в институте ходил на экскурсию в музей Эрьзи. Первое впечатление — размеры скульптур. Второе — образы, их воплощение. Нечто темное, незнакомое, заключённое в куски дерева. Для того, чтобы понять, пришлось приглядеться.
Но не осознание землячества с великим скульптором побудило писать пост.
Один уважаемый (наверняка в своей среде) комментатор начал блистать знаниями, оперировать терминами. Шкала Мооса, твердость дерева ничто по сравнению с мрамором и нефритом.
Я, конечно, тот ещё дилетант, но для измерения твердости дерева есть свои методы, например, метод Бринелля. И квебрахо (кебраччо) далеко не самая мягкая порода дерева по этой шкале.
А что касается твердости по Моосу, а также нефриту, мрамору и прочим очень твердым материалам. Талант скульптора измеряется не по Моосу, не по тому, насколько твердый материал он обрабатывал. Да и сколько скульпторов работало по мрамору? Полно. Талантов и гениев там тоже было немало. А Эрьзя первый и, наверное, единственный, кто работал с квебрахо (из известных).
Вот эта штука, китайская императорская печать, сделана из нефрита
Будете в Саранске, не пожалейте времени посетить музей Степана Эрьзи!
Источник
Красочные акварели японского художника Abe Toshiyuki. Гиперреализм
«Я верю в то, что мои акварели способны выразить идеи неуловимой красоты и изменчивости природы. Я стараюсь не изображать на своих картинах места, которые легко узнать, чтобы у зрителя не возник эффект „дежа-вю“. Живопись должна пробуждать живые эмоции из самой глубины сердца. это зеркало души того, кто ею любуется. Абе Тошиюки.
Увидев недавно картины японского художника Абе Тошиюки (Abe Toshiyuki), подумала, что должна, нет, просто обязана показать их и Вам! Уж очень они красивые, точные и удивительно солнечные.
Посмотрите, сколько в них света и цвета. Уютные и теплые работы, не правда ли?
«В своих работах я сосредотачиваюсь на нюансах и тонкостях простых вещей, которые нас окружают. Японцы всегда проявляли глубокую любовь и уважение к природе, и я считаю, что это нашло свое отражение не только в известных японских произведениях искусства, но и в японской литературе. Поэтические описания таких сцен, как быстротечность реки и хрупкость лепестков вишни, могут быть отражены и в живописи и выразить мысль о неизбежных изменениях. Кроме того, я считаю, что эту же самую идею в значительной степени способны выразить и мои акварели».
Итак, давайте познакомимся с самим художником.
Абе Тошиюки родился в 1959 году в Японии, в небольшом городке Саката. Учился в университете, где и получил художественное образование. Два десятка лет отдал преподавательской деятельности. Учил детей рисунку и живописи.
Несмотря ни на что художник мечтал стать настоящим живописцем и в итоге принял решение в 2008 году (ему на тот момент было 49 лет) оставить работу учителя и начать писать картины.
Спустя два года художник выиграл гран-при на Национальном мемориальном конкурсе акварельной живописи имени Хидэто Найто, а в 2013 году выпустил еще и свою книгу «Акварельная живопись в поисках тихого света».
В своей книге он пишет: «Все, что мы видим, — свет. Яркий свет, мягкий свет, темный свет. Я дал своей книге название «В поисках тихого света», но слово «тихий» изначально произошло от звука, а не от света. Но иногда мне попадается действительно красивый «тихий свет». В тот момент, когда уходят все окружающие звуки, декорации, которые вы не замечали до сих пор, выглядят красиво из-за мягкого света».
Всего художник выпустил 4 книги + еще несколько в соавторстве. В 2018 году вышел его сборник стихов, к своим стихотворениям он сам сделал и илллюстрации.
Источник